出学术精品 传经典中国 人大出版社60年文化坐标

26.08.2015  17:11

近年来,中国人民大学出版社将一批中国内容的优秀图书输出到海外,探索出了一条中国高端学术著作的国际出版之路。截至目前,人大出版社累计输出图书版权1300余种,涉及16个语种,与全球20多个国家和地区的百余家出版机构建立了合作关系。2008年至今,在“中国图书对外推广计划”成员单位的版权输出业绩排名中,人大出版社连续七年综合排名居单体出版社前两名。

(人大社版权输出与合作国家示意图)

(人大出版社“走出去”工作成绩显著,版权输出数量不断增长)

(2008年至今,人大出版社连年取得国务院新闻办、新闻出版广电总局下辖“中国图书对外推广计划”单体出版社综合排名前两名的优异成绩)

(人大出版社在2015年美国书展主宾国活动中成绩优异,获总局表彰)

高端学术著作国际出版”是人大社走出去工作的品牌和特色。严肃和高质量的学术内容,一直是海外关注中国发展的广大读者所亟需的。通过对海外市场的调研,人大社逐步锁定了高端学术国际出版的领域,通过整合国内一流学者的科研成果、搭建合作平台和拓展国际营销推广渠道,成功向海外推介了一批介绍中国经济、政治、教育、社会、文化等领域的优秀学术成果和思想成果,形成了“高端学术著作国际出版”的走出去品牌。

中国人民大学出版社出版了一批中央领导同志的重要著作,这些著作的内容对国内外读者了解中国领导层思想及其对中国发展的重要作用具有指导意义。为此,人大出版社与培生教育集团等全球知名出版集团合作,把这些著作翻译成英文、俄文等语言出版,帮助海外学者和读者更加深入地认识和了解中国。

中国人民大学出版社注重中国高端学术内容在海外英语国家的传播,同时也不忽视日语、韩语等亚洲语种和俄语、西班牙语等全球主要语种的输出,力争使人大出版社适合在英文市场出版的图书,同时也能通过更多语种与更多国家的读者见面。

目前,中国人民大学出版社已经与众多不同语种国家的出版机构确立了合作关系,《人民币读本》、《大国的责任》等重要学术著作,均实现了英文、日文、俄文、韩文、波兰文、希伯来文等多个语种的版权输出。

没有国家有关部门的大力支持,“走出去”战略不可能成功实施。借助“中国图书对外推广计划”、“经典中国国际出版工程”、“国家社科基金中华学术外译项目”等“走出去”项目的推动,中国人民大学出版社一大批重要和有影响力的图书得以顺利在海外翻译出版,中国声音得到了有效传播。

这些著作包括《中国美术》韩文版和英文版;中国人民大学著名教授戴逸的《简明清史》英文版(四卷本);《中国集体领导体制》英文版、日文版、阿拉伯文版、希伯来文版、西班牙文版等重要学术著作。

为积极配合和实施国家的“一带一路”战略构想,加强与丝路国家在出版领域的交流与合作,中国人民大学出版社非常重视参加与丝路国家相关的出版交流活动,努力把中国文化介绍给丝路国家的读者。

2014年9月,中国人民大学出版社参加了斯里兰卡科伦坡国际书展及中国主宾国活动,时任国家新闻出版广电总局党组书记、副局长蒋建国来到人大出版社展台探望参展人员。

中国人民大学出版社与美国麦格劳•希尔教育集团的合作是人大出版社走出去工作的一个代表和典型。两社共同策划出版了一批介绍中国政治、经济、教育、文化等领域的中国内容图书,以深层次、多角度的方式向西方读者介绍真实的中国。

2015年美国BEA书展中国主宾国活动期间,中国人民大学出版社与麦格劳•希尔教育集团联合举办“中国经验”丛书英文新书发布会暨学术研讨会,除双方社领导外,国家新闻出版广电总局副局长吴尚之,中国问题专家、《毛泽东传》作者罗斯•特里尔教授和乔治城大学访问学者翟东升副教授等出席仪式并发表致辞和学术演讲。

杰出人物和领袖的传记是中国人民大学出版社近年来学术畅销书的一个亮点和重点。

中韩建交二十周年之际,《金大中自传》中文版隆重推出。金大中夫人李姬镐女士以九十高龄,为本书的出版专程到北京参加本书中文版首发式并访问中国人民大学。

胸怀天下、服务中华”是中国人民大学出版社版权与国际合作工作的宗旨之一。在致力于走出去工作的同时,人大出版社放眼全球,努力把对中国学界有参考和借鉴意义的高端优质学术著作介绍给国内读者。

中国人民大学出版社出版介绍乔治•布什税收政策的《君子一言,绝不增税》一书后不久,布什总统来华访问。在美国大使馆举办了人大出版社向布什总统赠送本书中文版的赠书仪式。

近年来,中国人民大学出版社陆续出版了“诺贝尔经济学奖获得者丛书”近50种。近五年荣获诺贝尔经济学奖的学者著作,人大出版社均翻译出版为中文版在国内发行。2014年获奖的让•梯诺尔,人大出版社十多年前就已经出版其著作。

2012年10月,诺贝尔经济学奖得主阿玛蒂亚•森访问中国人民大学,并与中国人民大学出版社就其著作的出版深入交流。

中国人民大学出版社背靠中国人民大学,一直以配合和推动中国人民大学的国际化战略为己任,也因人民大学丰富和高品质的国际交流活动而促进了相关学者学术著作的版权输出。人大出版社与韩国东亚大学出版部,以所属大学间的校际交流为桥梁,建立了紧密的社际合作关系。

2015年4月,中国人民大学常务副校长王利明对韩国东亚大学进行学术访问,中国人民大学出版社李永强社长等陪同前往,并与东亚大学出版部签署了多部图书的版权合作协议。由于文化背景接近,韩国读者对“中国内容”出版物的接受程度非常高,韩国也逐渐成为人大出版社版权输出的重要国家之一。

高端学术著作国际出版”战略的推进和深化,离不开友好和忠诚的国际出版界合作伙伴。中国人民大学出版社在“走出去”工作中,结交了美洲、欧洲、亚洲等地的一大批对中国热情友好的国际出版人和出版机构。

经过多年的交往与合作,中国人民大学出版社与波兰马尔沙维克出版社建立了战略合作伙伴关系,每年都有稳定的版权合作。2015年北京国际书展期间,马尔沙维克出版社老社长马尔沙维克先生更因其推动中国图书在波兰出版的杰出贡献,获得2015年度“中华图书特殊贡献奖”。