秉中西交流志 做文化摆渡人

16.07.2019  09:21

为了践行我校文化育人、提升人文素养的的教育理念,锻炼文法学院英语系学生对文学戏剧作品的理解力、表现力等专业能力,以及团队合作、沟通等综合能力,营造健康向上的校园文化氛围,7月11日晚,由文法学院推出、英语系承办的”第七届英语戏剧节”圆满落下帷幕。文法学院副院长薛长礼教授、英语系主任潘崇堃副教授、英语系党支部书记张敬老师、范立云副教授、裴玉花副教授、王鸿雁老师、杨洪老师及周雪盈老师、大学外语部第二课堂负责人张雅凝副教授、外教Jacob及国教学院(SIE)外教Anna老师出席并观看了此次戏剧节晚会。

在历时2个月的策划、排练后,英语系2016、17和18级的同学们鼎力合作,在北京化工大学昌平校区体育馆多功能厅,共同为全校同学献上了三部精彩纷呈的英文话剧,分别为《爱丽丝梦游仙境》、《甄嬛传》和《威尼斯商人》。剧目题材广泛,跨越中西,不仅有奇妙童话般的冒险故事,莎翁的经典剧目,还有展现中国文化的宫廷故事。各剧目构思新颖、融入了创意改编,引人思考探索精神、真爱、友谊、法治和公正等亘古不变的主题。每一个剧目都具有强烈的感染力,一展英姿勃发、语妙天下的英语人的情怀和专业素质。演员们用精湛的演技和流利、地道的英语台词功底为大家献上了一场精彩纷呈的视听盛宴。所有剧目情节紧凑,各幕之间紧密衔接,冲突不断紧紧扣住了观众的思绪,演出现场掌声阵阵响起。《威尼斯商人》有助于学生加深对西方历史文化的了解,学生排练演出是对西方文学戏剧的浸润式熏陶;《甄嬛传》搭建了中西文化交流的桥梁,在场的外国老师们也为这紧张的故事情节所折服。《爱丽丝梦游仙境》带领观众们置身于奇妙的童话世界里,  激励师生敢于当追梦人。  评委老师们肯定了同学们的精彩演出,同时也进行了妙语连珠的专业点评,引来台下阵阵掌声和欢呼声。最后,《甄嬛传》以到位的表演,生动形象的舞台表现一揽最佳剧目和最受观众喜爱剧目两项大奖。

第七届英语戏剧节的完美落幕不仅体现了英语系的第二课堂活动特色,既秉承了优良传统,又有所创新,学生在深入了解西方文化的同时,也加入了中国元素,用英语讲中国故事,体现中国情怀。 戏剧节在展现了英语系老师们和同学们风采的同时,也为今后英语系进一步实践和提升戏剧表演这一种情境式和体验式学习活动打下了坚实的基础。